Evolving lexicon
Did you know these words are not spelled the same way as they used to?
Published on February 25, 2025
Credit: Matt Riches
Just like a river constantly flows yet maintains its continuity, languages change and evolve over time. Words can shift in spelling, alter their meanings, or branch into entirely new concepts while retaining the essence that once defined them. Even in modern times, with dictionaries and education standardizing pronunciations and definitions, notable differences persist across generations and regions. From musick to fyr, here are ten fascinating examples of words whose spellings have transformed into what we recognize today.
Musick → Music
Credit: Clark Young
The word musick was standard until the late 17th century. Influenced by the shift to a more simplified orthography, the "k" had been dropped by the early 18th century. Influential writers like Samuel Johnson popularized these updates in dictionaries, ensuring their adoption.
The simplification also reflects a push to align English with the etymological roots of the word, which derive from the Latin musica (the art of music, which, interestingly, also included poetry), itself originating from Greek roots related to all the arts over which the Muses presided.
Colour → Color
Credit: Erik-Jan Leusink
Colour shifted to color in American English, thanks to Noah Webster’s spelling reforms in the early 19th century. Webster believed English should reflect American identity and reduce unnecessary letters.
His 1828 dictionary cemented spellings like color, while British English retained the original. He also simplified similar words like flavour to flavor, rumour to rumor, honour to honor, and many more.
Doughter → Daughter
Credit: Kelly Sikkema
In Middle English, daughter was spelled doughter, echoing its Germanic roots and the Old English spelling dohtor. Over time, the spelling simplified as pronunciation became more standardized.
The "gh" sound, once pronounced like a guttural "ch," fell silent, leading to modern daughter. This was part of a broader trend where silent letters persisted in writing but disappeared from speech. By the 15th century, the modern spelling of daughter as well as the modern pronunciation became the norm.
Shoppe → Shop
Credit: Mike Petrucci
Though today it’s just a fancy spelling of the word shop, often used to convey an old-fashioned or quaint feel, shoppe actually used to be the preferred spelling in Middle English.
The word originates from the Old English scoppa, which appears like a completely different word but was pronounced "shop-pah," not too far from the modern spelling and pronunciation. As the language evolved and shop became the dominant pronunciation, the silent "e" in shoppe was eventually phased out by the 17th century, as it no longer served a phonetic purpose.
Fyr → Fire
Credit: Sergei Solo
It is not surprising that a word pertaining to the very essence of change and transformation has itself changed so much throughout history. The Old English word for fire was fyr, related to the Old Norse word fūrr and the German feuer, all of which share roots with the Greek pŷr (as in the modern prefix pyro-, as in pyrotechnics or funeral pyre).
The Old English word evolved into the modern fire during the Middle English period, influenced by a process of major changes in vowel sounds, known as The Great Vowel Shift, which took place between the 15th and 17th centuries.
Gaol → Jail
Credit: Ivan Aleksic
Gaol is now an almost obsolete alternative spelling of jail, though their pronunciations are identical (both pronounced "jail"). Historically, gaol was derived from Anglo-Norman French, while jail originated in Old French.
The two words coexisted in English for centuries, but jail eventually became the preferred spelling in the 20th century. However, gaol is still considered a correct spelling and continues to be used in some countries, like Ireland and Australia, primarily in legal contexts.
Rime → Rhyme
Credit: Nick Fewings
This is one of the rare cases where the trend of simplification in English words does not apply. Rime was the original Middle English spelling, derived from Old French rimer. The modern form of the word was introduced in the 16th century as an attempt to restore a classical spelling, based on a mistaken connection to the Greek word rhythmos.
However, despite their similarities, there is no direct relationship between these two words. The etymological link was later proven false, but the new spelling persisted.
Clew → Clue
Credit: Tara Evans
Sometimes changes in spelling also involve a shift in meaning, though there is often a connection or thread linking both words. In the case of clew, which originally meant a ball of thread, the word eventually morphed into clue by the 16th century, taking the sense of a hint or guiding piece of information.
Moreover, this sense shift specifically referenced the ball of thread given by Ariadne to Theseus to guide him out of the Labyrinth in Greek mythology. Today, clew only survives in specialized contexts, such as nautical terminology.
Olde → Old
Credit: Annie Spratt
Just like shoppe or doughter, olde was once an older spelling of the modern word old (puns and redundancy unintended). However, this isn't entirely accurate—**olde** might just be a modern spelling designed to evoke nostalgia and a sense of antiquity.
While there are examples of olde used in place of old in the 15th and 16th centuries (not surprising, given that English was far from standardized at the time), it was not as common as those fancy-lettered "Ye Olde Shoppe" signs might lead you to believe. People simply knew that in earlier forms of English, many words resembled their modern counterparts but included an extra "e" at the end, which led to the spelling becoming popular as an alternative with an archaic feel.
Cniht → Knight
Credit: Matt Benson
The word knight underwent a significant transformation from its Old English form cniht, meaning a young man or servant. As English evolved, the word was influenced by French, particularly after the Norman Conquest, and the spelling shifted to knight.
The "k" was likely added due to the influence of French and its phonetic tendencies, despite the "k" being silent in the modern pronunciation. During the Hundred Years’ War, the word began to be used in a specific military sense and afterwards it gradually rose in importance, eventually becoming a rank in the nobility by the 16th century.